وَإِن تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا
“And if you should count the favors of Allah, you could not enumerate them.”
Why these verses?
Countless blessings.
Essential verses to understand this topic
وَإِن تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا
And if you should count the favors of Allah, you could not enumerate them.
أَلَا بِذِكْرِ اللَّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ
Verily, in the remembrance of Allah do hearts find rest.
وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ
And whatever you have of favor—it is from Allah.
Important terms related to this topic
وَإِن تَعُدُّوا نِعْمَةَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا
“And if you should count the favors of Allah, you could not enumerate them.”
Countless blessings.
وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ
“And whatever you have of favor—it is from Allah.”
All favors from Allah.
وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً
“And He has completed His favors upon you, outwardly and inwardly.”
Outer and inner blessings.
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
“So which of the favors of your Lord would you deny?”
Which blessing will you deny?
أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ
“Do you not see that Allah has made subject to you whatever is in the heavens and whatever is in the earth?”
Creation serves humanity.